sexta-feira, 30 de agosto de 2013

"Turn On The Radio, Honey..." 24


Assim como gosto de algumas músicas em espanhol, outras em japonês e, até, algumas em alemão, o francês não poderia ficar de fora. Não são muitas, mas quando fui apresentada a elas, gostei de todas que me foram mostradas. Tem um ritmo bacana, uma letra gostosa e, às vezes, até fácil de decorar. Os clipes são bem legais e engraçados, o que ajuda e muito no conjunto todo.
Por isso, hoje resolvi trazer para vocês uma música em francês que eu gosto muito do vídeo e do ritmo. A letra pode parecer um pouco maluquinha, mas é daquelas que fica na cabeça, mesmo não sendo fácil de cantar.
Confiram Elle Me Dit, do cantor Mika:


Elle me dit "écris une chanson contente,
Ela me diz "Escreva uma canção feliz,
Pas une chanson déprimante,
E não uma canção deprimente,
Une chanson que tout le monde aime''.
Uma música que todo mundo ame."

Elle me dit "tu deviendras milliardaire.
Ela me diz "Você vai ficar bilionário.
T'auras de quoi être fier.
Você vai ter do que se orgulhar.
Ne finis pas comme ton père".
Não acabe como seu pai."

Elle me dit "ne t'enferme pas dans ta chambre,
Ela me diz "Não se tranque no quarto,
Vas-y, secoue-toi et danse
Vai, balance seu corpo e dance
Dis moi c'est quoi ton problème?"
Me diga qual é o seu problema?"

Elle me dit "qu'est ce que t'as l'air coincé,
Ela me diz "O que você tem, parece perdido,
T'es défoncé ou t'es gay
Você está ferrado ou feliz sem motivos
Tu finiras comme ton frère"
Vai acabar como o seu irmão."

Elle me dit,
Ela me diz,
Elle me dit "c'est ta vie
Ela me diz "A vida é sua
Fais ce que tu veux tant pis
Faça o que você quiser, tanto faz
Un jour tu comprendras
Um dia você vai entender
Un jour tu t'en voudras"
Um dia você vai se arrepender."

Elle me dit "t'es trop nul,
Ela me diz "Você não vale nada,
Sors un peu de ta bulle.
Saia um pouco da sua bolha.
Tu fais n'importe quoi
Você está fazendo besteiras
On dirait que t'aimes ça."
Parece que ama isso."

Pourquoi tu gâches ta vie?
Por que você está desperdiçando sua vida?
Pourquoi tu gâches ta vie?
Por que você está desperdiçando sua vida?
Pourquoi tu gâches ta vie?
Por que você está desperdiçando sua vida?
Danse danse danse (danse) elle me dit danse".
Dance dance dance (dance) ela me diz "Dance".
Pourquoi tu gâches ta vie?
Por que você está desperdiçando sua vida?
Pourquoi tu gâches ta vie?
Por que você está desperdiçando sua vida?
Pourquoi tu gâches ta vie?
Por que você está desperdiçando sua vida?
Danse danse danse (danse)
Dance dance dance (dance)

Elle me dit "fais comme les autres garcons,
Ela me diz "Faça como os outros garotos,
Va taper dans un ballon,
Vá jogar bola,
Tu deviendras populaire".
Você vai ficar popular."

Elle me dit, "qu'est-ce que tu fous sur internet,
Ela me diz "O que você está fazendo na internet,
Ça va pas bien dans ta tête.
Você está maluco.
Regarde le temps que tu perds."
Olhe o tempo que você está perdendo."

Elle me dit "pourquoi tu te plains tout le temps?
Ela me diz: "Por que você está sempre reclamando?
On dirait que t'as huit ans.
Parece até que você tem oito anos.
C'est pas comme ça que tu vas plaire"
Não é assim que você vai ser agradável."

Elle me dit "un jour je ne serai plus là
Ela me diz "Um dia não estarei mais aqui"
Et c'est quand elle me dit ça
E é quando ela me diz isso
Qu'elle me dit un truc que j'aime.
Que ela me diz algo que eu gosto.

Elle me dit, "t'as pas encore des cheveux blancs,
Ela me diz "Você ainda não tem cabelos brancos,
Mais t'auras bientôt 30 ans,
Mas daqui a pouco você terá 30 anos,
Faudrait que tu te réveilles".
Você vai ter que acordar."

Elle me dit "tu es toujours un enfant,
Ela me diz "Você é sempre uma criança
Tu ne seras jamais grand.
Você nunca vai ser grande.
Et moi je suis déjà vieille"
E eu já estou velha."

Elle me dit "regarde un peu tes amis,
Ela me diz "Olhe um poucos os seus amigos,
Qu'est-ce qu'ils vont faire de leur vie,
O que eles vão fazer da vida deles,
Y' a de quoi se foutre en l'air".
Tem coisas pelas quais vale se matar."

Elle me dit, "oui un jour tu me tueras"
Ela me diz "Sim, um dia você me matará"
Et c'est quand elle me dit ça
E é quando ela me diz isso
Qu'elle me dit un truc que j'aime.
Que ela me diz algo que eu gosto.

Elle me dit danse...
Ela me diz "Dance"...

Porquoi tu gâches la vie...
Por que você está desperdiçando sua vida?

Espero que tenham gostado e, se quiserem, posso postar outras músicas em francês. Não deixem de comentar. ;)


4 comentários:

Michelli Santos Prado disse...

Oi Vê!! Difícil escutar musicas em francês mas tenho que confessar que a melodia dela ficou na minha cabeça sim!! E nada como escutar uma música mais animada pra espantar a preguiça...Ótima dica!!

ELIZABETH MACHADO DE SALLES disse...

Algumas coisas ainda entendi. Arranho um pouco no francês e gostei. Bem legal essa amostra, deu pra curtir.

Vanilda Procopio disse...

Francês é um idioma que não chego nem perto de entender, mas que acho muito bonito. Dá um toque todo diferente nas músicas. Gostei muito da indicação!

Adriana disse...

Gostei do clip, achei engraçado, o ritmo é legal e a tradução da musica é boa também, é sempre muito bom conhecer coisas novas!